sexta-feira, 24 de maio de 2013

Miku-Cruel Clocks


Minha música preferida da Miku,sem mais,é perfeita.



Clique para ver a tradução e a letra original!


Cruel Clocks

Hibiki wataru wareru oto
MONOKURO no kakera
Chi ni ochita haguruma o fumitsukete
Waratta

Toritsuketa migite ni kishimu
Oto ga kikoete wa kiete
Hikari o saegiru sekai no shouchou wa
Kuzure hajimeru

Nagasu namida sae motte wa inai
Nakushita koe de sakenda

Nee,
Anata wa itsumo warainagara
Watashi ni subete o oshiete kureta
Tanoshii koto kanashii koto watashi ga
Shinanai koto

Nee, doushite
Watashi no jikan wa tomatta mama
Rikai dekinai mune ni tsukisasaru
Kurushii nanika

Kanau hazu no nai gensou dato
Sou shinjiteita

Nee,
Anata wa ano hi warainagara
Yasashiku watashi o dakishimete kureta
Chi no kayowanai kono karada de sae mo
Atatakasa o kanjiteta

Dakedo kizuita koro ni wa mou
Anata wa jiki o obita tokei no you
Sekai ga tomatte shimaeba ii to
Sou negatta

Shitteita yo hontou wa shitteta
Tomerare wa shinai

Nee,
Anata ga itsuka warainagara
Oshiete kureta koto omoidashita
Tanoshii koto kanashii koto watashi ga
Ikiteiru to iu koto o

Ima watashi wa ne totemo shiawase
Nagare ochita kore ga namida naraba
Kono sora no mukou de mata anata ni
Aeru kigashite

Relógios Cruéis

Sons quebrados ecoando no ar
São fragmentos monocromáticos
Passando pelas engrenagens jogadas no chão
Eu ri

Eu consigo ouvir um rangido
Vindo do meu braço direito ligado, que desaparecia
O símbolo desse mundo bloqueando a luz
está desmoronando

Sem lágrimas para chorar
Eu gritei com minha voz perdida

Ei,
Com um sorriso sempre em seu rosto
Você me ensinou sobre tudo
Sobre coisas felizes, coisas tristes, e que eu
Nunca morro

Ei, me diga
Porque meu tempo parou
Eu não consigo entender essa dor estranha
Perfurando o meu peito

Eu acreditava, que isso
Era uma ilusão que nunca se tornaria real

Ei,
No dia que você estava sorrindo
E me abraçou gentilmente em meus braços
Eu consegui sentir o seu calor
Mesmo no meu corpo onde o sangue não corre

Mas quando eu me dei por conta
Você já estava como um relógio magnetizado
Então eu desejei
Que o mundo parasse de girar

Mas eu já sabia a verdade
Eu sabia que não tem como fazer o mundo parar

Ei,
Me lembro das coisas que você me ensinou
Com um sorriso em seu rosto em algum lugar do passado
Sobre coisa felizes, coisas tristes, e que eu
Estou viva

Agora estou muito feliz
Se essas lágrimas estão caindo dos meus olhos
É porque sinto que vou poder te ver novamente
Além desse céu

2 comentários:

  1. devo admitir que não entendi muito a história >< mas a música é boa~ deu até vontade de traduzi-la *w*

    ResponderExcluir
  2. eu entendi *-* é muito triste,muito mesmo >< mas eu adoro!

    ResponderExcluir